- 널리 알려지지 않은
- adj. unpublished
Korean-English dictionary. 2013.
Korean-English dictionary. 2013.
夜行被繡 (야행피수) — 수놓은 좋은 옷을 입고 밤길을 걸음. 공명 (功名) 이 세상에 알려지지 않음의 비유 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
無名小卒 (무명소졸) — 이름이 알려지지 않은 하찮은 인간 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
衣錦夜行 (의금야행) — 비단 옷을 입고 밤에 다님. <비유> 모처럼 성공을 하였으나 고향에 돌아가지 않아 남에게 알려지지 아니한 것 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
被 — 【피】 이불; 머리꾸미개; 겉; 덮다; 입다; 씌우다; 짊어지다; 미치다; 당하다; 흐트러뜨리다 衣 (옷의) + 皮 (겜피) 옷의부 5획 (총10획) [1] [v] put on; throw on (garment s etc.) [2] [v] open [3] [v] disperse; spread out [4] [v] read desultorily; thumb through 夜行被繡 (야행피수) 수놓은 좋은 옷을 입고 밤길을 걸음. 공명… … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
갑남을녀 — 갑남을녀【甲男乙女】 신분이나 이름이 특별히 알려지지 아니한 보통의 평범한 사람들 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
甲男乙女 — 갑남을녀【甲男乙女】 신분이나 이름이 특별히 알려지지 아니한 보통의 평범한 사람들 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
무명지사 — 무명지사【無名之士】 세상에 널리 알려지지 않은 인사(人士) 또는 선비. ; [예문] 한낱 무명지사이던 그가 정계(政界)에 투신하더니 어느새 내각의 수반에까지 올랐다 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
無名之士 — 무명지사【無名之士】 세상에 널리 알려지지 않은 인사(人士) 또는 선비. ; [예문] 한낱 무명지사이던 그가 정계(政界)에 투신하더니 어느새 내각의 수반에까지 올랐다 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
수의야행 — 수의야행【繡衣夜行】 〔비단옷을 입고 밤길을 걷는다는 뜻〕 영광스러운 일이 남에게 알려지지 않음. 〈비슷한말〉 = 금의야행 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
繡衣夜行 — 수의야행【繡衣夜行】 〔비단옷을 입고 밤길을 걷는다는 뜻〕 영광스러운 일이 남에게 알려지지 않음. 〈비슷한말〉 = 금의야행 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
繡衣夜行 — 수의야행【繡衣夜行】 〔비단옷을 입고 밤길을 걷는다는 뜻〕 영광스러운 일이 남에게 알려지지 않음. 〈비슷한말〉 = 금의야행 … Dictionary of Chinese idioms in Korean